Meaning and Lyrics of ’54, ’74, ’90, 2010 by Sportfreunde Stiller

Song Lyrics meaning of┬á’54, ’74, ’90, 2010 by Sportfreunde Stiller

About Sportfreunde Stiller

Sportfreunde Stiller is a German indie rock band formed in 1996 by Peter Brugger, Florian Weber, and R├╝diger Linhof. The band gained popularity in the early 2000s with hits such as “Ein Kompliment” and “Alles Roger!”. Known for their energetic live performances and catchy melodies, Sportfreunde Stiller have become one of Germany’s most successful rock bands.Their song “’54, ’74, ’90, 2010” is a memorable anthem celebrating key moments in German football history, including the nation’s World Cup victories in 1954, 1974, and 1990, as well as their participation in the 2010 World Cup.Throughout their career, Sportfreunde Stiller have released numerous albums and singles, and have consistently charted in Germany and across Europe. They continue to tour and perform, delighting fans with their distinctive sound and engaging lyrics.
Share ’54, ’74, ’90, 2010 Song Meaning with your friends

Meaning of '54, '74, '90, 2010 by Sportfreunde Stiller

The song “54, ’74, ’90, 2010” by Sportfreunde Stiller expresses the excitement, passion, and optimism surrounding the German national football team’s journey and ambitions in the FIFA World Cup. The lyrics blend a mix of nostalgia, hope, and determination as they reference significant historical moments and look forward to future success.

In the refrain, the repetition of the years 1954, 1974, 1990, and 2010 signifies important years in German football history, highlighting past World Cup victories and setting the stage for the desire to become champions once again in 2010. The lines “Mit dem Herz in der Hand und der Leidenschaft im Bein” (With the heart in hand and passion in the legs) portray a sense of unity and commitment shared by all as they strive towards achieving the ultimate goal of becoming world champions.

The first verse acknowledges Germany’s style of play as not the most elegant but emphasizes their dreams, visions, and a “Masterplan” that they have in store to overcome challenges and rise from crisis and depression. The call to action “Nichts wie rauf auf den Fu├čball” (Nothing but up on the football) encapsulates the spirit of determination and readiness to tackle any obstacles in their path.

The second verse shifts focus to the World Cup in South Africa, where the whole world is competing for the golden trophy. The reference to the Cape of Good Hope symbolizes optimism and opportunity as Germany hopes to see their dream come true in this new setting. The question “Wird unser Traum dann endlich wahr?” (Will our dream finally come true?) reflects the anticipation and eagerness for success on the grand stage.

The bridge section reflects on past glories, describing the first win as a wonder, the second as luck, and the third as well-deserved reward. The anticipation for the next victory is described as a “sensation,” hinting at the excitement and anticipation surrounding the team’s future prospects.

Overall, the song captures the essence of German football culture, blending nostalgia for past triumphs with hope for future success. It conveys a sense of national pride, unity, and determination as the team strives to write another chapter of success in their football history.

Lyrics of '54, '74, '90, 2010 by Sportfreunde Stiller

Refrain
(Eins und zwei und drei und)
Vierundf├╝nfzig, vierundsiebzig, neunzig, zweitausendzehn
Ja, so stimmen wir alle ein
Mit dem Herz in der Hand und der Leidenschaft im Bein
Werden wir Weltmeister sein

Strophe 1
Wir haben nicht die h├Âchste Spielkultur
Sind nicht gerade filigran
Doch wir haben Tr├Ąume und Visionen
Und in der Hinterhand ‘nen Masterplan
F├╝r unseren langen Weg aus der Krise
Und aus der Depression
Lautet die Devise
Nichts wie rauf auf den Fu├čball

Refrain
(Eins und zwei und drei und)
Vierundf├╝nfzig, vierundsiebzig, neunzig, zweitausendzehn
Ja, so stimmen wir alle ein
Mit dem Herz in der Hand und der Leidenschaft im Bein
Werden wir Weltmeister sein

Strophe 2
Die ganze Welt greift nach dem goldenen Pokal
Am Kap der guten Hoffnung probieren wir’s nochmal
Wir als Gast in S├╝dafrika
Wird unser Traum dann endlich wahr?

Refrain
(Eins und zwei und drei und)
Vierundf├╝nfzig, vierundsiebzig, neunzig, zweitausendzehn
Ja, so stimmen wir alle ein
Mit dem Herz in der Hand und der Leidenschaft im Bein
Werden wir Weltmeister sein

Bridge
Beim ersten Mal war’s ein Wunder
Beim zweiten Mal war’s Gl├╝ck
Beim dritten Mal der verdiente Lohn
Und das n├Ąchste Mal wird’s ‘ne Sensation

Refrain
(Eins und zwei und drei und)
Vierundf├╝nfzig, vierundsiebzig, neunzig, zweitausendzehn
Ja, so stimmen wir alle ein
Mit dem Herz in der Hand und der Leidenschaft im Bein
Werden wir Weltmeister sein
(Eins und zwei und drei und)
Vierundf├╝nfzig, vierundsiebzig, neunzig, zweitausendzehn
Ja, so stimmen wir alle ein
Mit dem Herz in der Hand und der Leidenschaft im Bein
Werden wir Weltmeister sein

Discuss the Meaning of '54, '74, '90, 2010 by Sportfreunde Stiller

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x